Возобновила свою работу Школа профессионального переводчика



Школа профессионального переводчика проводится седьмой год подряд. На этот раз ее организаторы – Ассоциация профессиональных переводчиков Молдовы и Союз авторизованных переводчиков. В ее рамках переводчики могут прослушать учебный курс, посвященный особенностям письменного и устного юридического перевода.

Занятия рассчитаны для профессиональных переводчиков, которые занимаются устным и письменным переводом, а также для тех, кто специализируется на переводах, связанных с юридической тематикой. Для участия в школе смогли записаться студенты факультетов иностранных языков, а также те, кто увлекается переводом и хочет усовершенствовать свои навыки работы.

Занятия проводят опытные переводчики, входящие в Ассоциацию профессиональных переводчиков Молдовы и Союз авторизованных переводчиков (Элеонора Руснак, Елена Бивол, Татьяна Дуриманова, Татьяна Фесина, Олеся Бодян, Елизавета Онофрейчук и Вячеслав Мустяцэ), а также приглашенные лекторы (адвокат Ион Оборочану, адвокат Анна Константинов, нотариус Ольга Габура, председатель Совета по предупреждению дискриминации и обеспечению равенства Ян Фельдман, старший лектор Академии музыки, театра и изобразительного искусства Нина Вартик).

В ходе занятий будут в частности затронуты следующие темы: редактирование сказанного в процессе последовательного перевода (перефразировка), особенности и сложности устного перевода в учреждениях МВД, записи во время последовательного перевода, соблюдение принципа конфиденциальности при переводах, место и роль переводчика в ходе судебного процесса, особенности письменного перевода юридических документов.

Учебный курс включает 18 академических часов и продлится с 15 по 20 мая с. г. Предусмотрены теоретические и практические занятия, а также моделирование ситуаций, с которыми сталкиваются в своей практике письменные и устные переводчики. По завершении занятий слушателям курса вручат сертификаты об участии.

Ассоциация профессиональных переводчиков Молдовы – неправительственная и некоммерческая организация, она была основана в январе 1998 года.

Союз авторизованных переводчиков учредили в 2010 году в качестве неправительственной, неполитической и некоммерческой общественной ассоциации.