Comunicat de presă U.T.A




COMUNICAT DE PRESĂ
 

Uniunea Traducătorilor Autorizaţi din Moldova, celebrând un an de la fondare şi înregistrare la Ministerul de Justiţie din Republica Moldova, a organizat la 13 aprilie 2011, ora 18.00, în incinta Universităţii de Stat din Moldova - Atelierul ştiinţifico-practic cu genericul:

TRADUCEREA DOCUMENTELOR OFICIALE

În cadrul atelierului au participat patru doctori habilitaţi, profesori universitari, peste 120 de lingvişti, traducători, interpreţi, precum şi specialişti în drept, jurişti, avocaţi.

Cu acest prilej, U.T.A. în colaborare cu U.S.M. a găzduit oaspeţi de onoare, personalităţi marcante în domeniul filologiei: doamna Iraida Condrea, doctor habilitat, şef catedră Limba Română, U.S.M., care a susţinut un referat tematic de anvergură ştiinţifică pentru traducători, lingvişti şi jurnalişti - „Probleme dificile de ortografie şi punctuaţie a limbii române”; domnul Ion Manoli, doctor habilitat, profesor universitar, U.L.I.M., prin prestanţa-i academică excepţională a prezentat discursul „Evoluţia stilisticii unei scrisori oficiale: mitul de ieri şi realitatea de mâine”.

Atelierul a fost deschis cu un mesaj de felicitare din partea Preşedintelui U.T.A., doamna Aliona Dosca, doctor în filologie, care la moment se află în Elveţia, urmând un proiect de cercetări ştiinţifice până la sfârşitul lunii iunie.

La fel, au prezentat teme în contextul Traducerea documentelor oficiale următorii formatori: Ghenadii Râbacov, mag., lect. univ., ULIM - „Probleme şi dificultăţi în traducerea documentelor oficiale (studiu de caz în baza traducerilor efectuate de studenţii stagiari)”, Olesea Bodean-Vozian, mag., lect. univ., U.S.M. - „Principiul confidenţialităţii în traducere”, Inga Leahu, mag., traducător autorizat, membru U.T.A. - „Aspecte practice în traducerea documentelor oficiale: limbi germanice (limba engleză, limba germană). Întrebări, discuţii”, Marcela Istrati, mag., traducător autorizat, membru U.T.A. - ,,Aspecte practice în traducerea documentelor standarte: limbi romanice (limba italiană, limba spaniolă). Întrebări, discuţii.”

Vicepreşedintele U.T.A., Inesa Foltea, a încheiat atelierul de lucru anunţând temele pentru seminarul din luna mai ,,Managementul stresului şi al timpului nostru”, administrat de expertul european şi internaţional, domnul Karl Josef Does, doctor în psihologie şi ştiinţe umane. Tuturor participanţilor li s-au înmânat confirmări şi certificate de participare la seminar.

Seminarul a fost organizat de Uniunea Traducătorilor Autorizaţi şi de Universitatea de Stat din Moldova.
 
Preşedinte UTA: Aliona Dosca, doctor în filologie
Vicepreşedinte UTA: Inesa Foltea, master în filologie

UNION OF AUTHORIZED TRANSLATORS OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA

MD-2025 Chişinău, 37 Puşkin Street, 

E-mail: uniunea_tradautorizat@yahoo.com 

Tel./Fax: (00373 22) 210288

Mob: (00373) 69025826, 68088608