USAID Moldova High Value Agriculture Activity (HVAA) implemented by Chemonics International Inc., needs for January 21-25, 2019 consecutive translation services for Bosnian-Romanian-Bosnian or Bosnian-Russian-Bosnian languages

Scope of Work: Translators for (I) Bosnian-Romanian-Bosnian or (II) Bosnian-Russian-Bosnian languages.

Duty Station: Chisinau and territory of the Republic of Moldova.

Contract type: Service contract.


USAID Moldova High Value Agriculture Activity (HVAA) implemented by Chemonics International Inc., on January 21-25, 2019 needs consecutive translations services of speeches from Bosnian into Romanian or Bosnian into Russian languages. The speeches are typically on the following topics: agricultural activities, horticulture, beekeeping and honey production, table grapes, berries, fruits, vegetables growth/production and post-harvest handling, etc. 


Selected translators will need to work under deadline pressure, preserving the meaning of the original language and ensuring that the target language is lively, free of jargon, and clear to an intelligent public who may not be an expert in the subject. The translators should excel at translating the vocabulary of berries growth/production and post-harvest handling, etc. mentioned in the background section. The period of assignment is January 21-25. Preliminary schedule of duty station:

  • January 21. Territory of RM;
  • January 22. Pocrovca village, Dondușeni District;
  • January 23. Chișinău, Summit Conferrence Hall;
  • January 24. Chișinău, Summit Conferrence Hall;
  • January 25. Chișinău, Institutul Muncii.


Experience: To be selected, candidates must have at least 2-3 years experience of translating texts and speeches in agricultural activities, especially berries growth/production and post-harvest handling. 

Education: Successful candidates must have an advanced university degree in foreign languages, public policy, economics or another related field. 

IT Skills: They should also be familiar with Microsoft Office (Microsoft Word in particular).

Other Criteria: Candidates should be able to demonstrate a strong ability to translate specialized texts under deadline pressure. 

 Application procedure

Interested candidates should submit the following:

  • CV’s;
  • A list of three references who may proof the candidate’s experience of translations services from and into Bosnian language;
  • A list of areas of proven translation experience (example: gender, democratic governance, poverty reduction);
  • The fee for translation. The fee shall not include VAT (value added tax), i.e. the Bid shall be with VAT 0%.

The selection of successful candidates will be based on a combination of ability, experience and price. 

Deadline: Candidates should submit the above-mentioned materials by January 5, 2019 via e-mail to HVAARecruitment@chemonics.com . “Translator of Bosnian language” should be written in the subject line of the email.

Ajută-ne să distribuim acest articol:

Administratorii portalului nu poartă răspundere pentru conţinutul postărilor şi materialelor plasate de utilizatorii site-ului. Utilizaţi informaţia din acest articol pe propriul risc.